Top  >  Literary Structures of the Bible  >  Psalms  >  Pericope

Literary structure (chiasm, chiasmus) of Psalms

Chiastic Structure and Concentric Structure and Parallel of each pericope

[1]Psalms 1-2  (Ps1:1-2:12)
 
  A(1:1-6)  
"1:1 Happy those who do not follow the counsel of the wicked, (1:1)"   
(אשׁרי)
    B(2:1-3)    
2:1 Why do the nations protest and the peoples grumble in vain?   
(גוים)
      C(2:4-6)      2:6 "I myself have installed my king on Zion, my holy mountain." (2:6)
    B'(2:7-9)    
"2:8 I will make your inheritance the nations, your possession the ends of the earth"   
(גוים)
  A'(2:10-12)  
2:12 Happy are all who take refuge in God (2:12)   
(אשׁרי)
 
   A: Happy. B: Nations. C: Coronation.

[2]Psalm 3  (Ps3:1-9)
 
P(3:1)3:1 A psalm of David (3:1)
  A(3:2-3)  3:3 God will not save that one (3:3)
    B(3:4-5)    3:4 But you, LORD, are a shield around me; my glory, you keep my head high. (3:4)
    B'(3:6-7)    3:6 the LORD preserved me to rise again. (3:6)
  A'(3:8-9)  3:8 Arise, LORD! Save me, my God! (3:8)
 
   A: Salvation. B: Guard of the LORD.

[3]Psalm 4  (Ps4:1-9)
 
P(4:1)4:1 A psalm of David.(4:1)
  A(4:2)  Prayer
    B(4:3-6)    Exhortation
  A'(4:7-9)  Prayer
 
   A: Prayers. B: Exhortation.

[4]Psalm 5  (Ps5:1-13)
 
P(5:1)5:1 A psalm of David.(5:1)
  A(5:2-4)  5:3 Hear my cry for help
    B(5:5-7)    5:7 you destroy all who speak falsely. Murderers and deceivers the LORD abhors. (5:7)
      C(5:8)      5:8 I can worship in your holy temple (5:8)
    B'(5:9-11)    5:11 Declare them guilty, God; make them fall by their own devices. (5:11)
  A'(5:12-13)  5:13 you surround them with favor like a shield.(5:13)
 
   A: Salvation. B: The wicked. C: Worship.

[5]Psalm 6  (Ps6:1-11)
 
P(6:1)6:1 For the leader; with stringed instruments, "upon the eighth." A psalm of David.(6:1)
  A(6:2-6)  
6:4 In utter terror is my soul   
(נבהלו)
    B(6:7-8)    6:7 I am wearied with sighing; (6:7)
  A'(6:9-11)  
6:11My foes will be terrified and disgraced   
(ויבהלו)
 
   A: Fear. B: Sighing.

[6]Psalm 7  (Ps7:1-18)
 
P(7:1)7:1 A plaintive song of David (7:1)
  A(7:2-3)  7:2 save me from all who pursue me
    B(7:4-6)    7:6 Then let my enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and leave me dishonored in the dust.Selah (7:6)
      C(7:7-8)      
"7:7 Rise up, LORD, in your anger; rise against the fury of my foes. Wake to judge as you have decreed. (7:7)"   
(משׁפט)
      C'(7:9-10)      
"7:9 O LORD, judge of the nations"   
(שׁפטני)
    B'(7:11-14)    7:13 If sinners do not repent, God sharpens his sword, strings and readies the bow
  A'(7:15-18)  7:16 They open a hole and dig it deep, but fall into the pit they have dug. (7:16)
 
   A: Enemies. B: Punishment against sins. C: Judgement.

[7]Psalm 8  (Ps8:1-10)
 
P(8:1)8:1 For the leader; "upon the gittith." A psalm of David.(8:1)
  A(8:2-3)  
"8:2 O LORD, our Lord, how awesome is your name through all the earth! (8:2)"   
(מהאדירשׁמך)
    B(8:4)    8:4 When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and stars that you set in place-- (8:4)
      C(8:5)      8:5 What are humans that you are mindful of them, mere mortals that you care for them?(8:5)
    B'(8:6-9)    8:8 All sheep and oxen, even the beasts of the field, (8:8)
  A'(8:10)  
"8:10 O LORD, our Lord, how awesome is your name through all the earth!(8:10)"   
(מהאדירשׁמך)
 
   A: The name of the LORD. B: Creatures. C: What are humans?

[8]Psalms 9-10  (Ps9:1-10:18)
 
P(9:1)9:1 For the leader; according to Muth Labben. A psalm of David.(9:1)
  A(9:2-9)  
9:9 It is God who governs the world with justice   
(שׁופט)
    B(9:10-15)    
"9:10 The LORD is a stronghold for the oppressed, stronghold in times of trouble."   
(בצרה)
      C(9:16-21)      9:16 The nations fall into the pit they dig; in the snare they hide, their own foot is caught.
    B'(10:1-11)    
"10:1 Why, LORD, do you stand at a distance and pay no heed to these troubled times?"   
(בצרה)
  A'(10:12-18)  
10:18 You win justice for the orphaned and oppressed    
(לשׁפט)
 
   A: Judgement. B: Troubled times. C: Self-defeating.

[9]Psalm 11  (Ps11:1-7)
 
P(11:1a)11:1 For the leader. Of David. (11:1)
  A(11:1-3)  
"11:2 See how the wicked string their bows, fit their arrows to the string to shoot from the shadows at the upright. (11:2)"   
(הרשׁעים)
    B(11:4)    11:4 God's eyes keep careful watch; they test all peoples. (11:4)
  A'(11:5-7)  
"11:5 The LORD tests the good and the bad, hates those who love violence, (11:5)"   
(ורשׁע)
 
   A: The wicked. B: God's eyes keep careful watch.

[10]Psalm 12  (Ps12:1-9)
 
P(12:1)12:1 For the leader; "upon the eighth." A psalm of David.(12:1)
  A(12:2)  12:2 no one loyal remains; the faithful have vanished from the human race (12:2)
    B(12:3-4)    12:3 Those who tell lies to one another speak with deceiving lips and a double heart. (12:3)
      C(12:5)      12:5 Those who say (12:5)
      C'(12:6)      12:6 says the LORD (12:6)
    B'(12:7-8)    12:7 The promises of the LORD are sure(12:7)
  A'(12:9)  12:9 the shameless are extolled by all.
 
   A: Evil generation. B: Lie and truth. C: Words.

[11]Psalm 13  (Ps13:1-6)
 
P(13:1)13:1 For the leader. A psalm of David.(13:1)
  A(13:2-3)  
13:3 How long will my enemy triumph over me?   
(איבי)
    B(13:4)    13:4 Give light to my eyes lest I sleep in death
  A'(13:5)  
"13:5 Lest my enemy say, "I have prevailed,"   
(איבי)
    B'(13:6)    13:6 I trust in your faithfulness
 
   A: Enemies. B: Prayer to the LORD.

[12]Psalm 14  (Ps14:1-7)
 
P(14:1a)14:1 For the leader. Of David. (14:1)
  A(14:1b)  14:1 Fools say in their hearts, "There is no God."(14:1)
    B(14:2-3)    14:3 Not one does what is right, not even one. (14:3)
      C(14:4)      
14:4 They devour my people as they devour bread; (14:4)   
(עמי)
  A'(14:5)  14:5 God is with the company of the just. (14:5)
    B'(14:6)    14:6 They would crush the hopes of the poor (14:6)
      C'(14:7)      
14:7 when the LORD restores his people!(14:7)   
(עמו)
 
   A: Existence of God. B: Evils. C: The people of the LORD.

[13]Psalm 15  (Ps15:1-5)
 
P(15:1a)15:1 A psalm of David. (15:1)
  A(15:1b)  15:1 LORD, who may abide in your tent?
    B(15:2a-5a)    List of good person
  A'(15:5b)  15:5 Whoever acts like this shall never be shaken.(15:5)
 
   A: The person who shall never be shaken. B: List of good person.

[14]Psalm 16  (Ps16:1-11)
 
P(16:1a)16:1 A miktam of David. Keep me safe, O God; in you I take refuge(16:1)
  A(16:1b-2)  16:1 O God; in you I take refuge
    B(16:3-4)    16:4 They multiply their sorrows who court other gods. (16:4)
      C(16:5-6)      16:5 LORD, my allotted portion and my cup, you have made my destiny secure. (16:5)
    B'(16:7-9)    16:8 I keep the LORD always before me; with the Lord at my right, I shall never be shaken. (16:8)
  A'(16:10-11)  16:11 You will show me the path to life
 
   A: To give a life. B: Belief. C: LORD, my allotted portion.

[15]Psalm 17  (Ps17:1-15)
 
P(17:1a)17:1 A prayer of David. (17:1)
  A(17:1b-2)  
"17:1 Hear, LORD, my plea for justice; (17:1)"   
(צדק)
    B(17:3-5)    17:4 as humans often do. As your lips have instructed me, I have kept the way of the law. (17:4)
      C(17:6-8)      17:6 I call upon you; answer me, O God. (17:6)
    B'(17:9-12)    17:9 from the wicked who despoil me, my deadly enemies who surround me. (17:9)
  A'(17:13-15)  
17:15 I am just--let me see your face; (17:15)   
(בצדק)
 
   A: Justice. B: Good and evil. C: Call for salvation.

[16]Psalm 18  (Ps18:1-51)
 
P(18:1)18:1 For the leader. Of David, the servant of the LORD,(18:1)
  A(18:2-4)  
"18:3 LORD, my rock, my fortress, my deliverer, My God, my rock of refuge, my shield, my saving horn, my stronghold!(18:3)"   
(צורי)
    B(18:5-20)    18:18 He rescued me from my mighty enemy, from foes too powerful for me.
      C(18:21-24)      
"18:21 The LORD acknowledged my righteousness, rewarded my clean hands. "   
(כצדקי)
      C'(18:25-28)      
"18:25 the LORD rewarded my righteousness, the cleanness of my hands in his sight"   
(כצדקי)
    B'(18:29-46)    18:38 I pursued my enemies and overtook them
  A'(18:47-51)  
18:47 The LORD lives! Blessed be my rock! (18:47)   
(צורי)
 
   A: The LORD is the rock. B: Victory against enemies. C: righteousness.

[17]Psalm 19  (Ps19:1-15)
 
P(19:1)19:1 For the leader. A psalm of David.(19:1)
  A(19:2-7)  19:2 The heavens declare the glory of God; the sky proclaims its builder's craft. (19:2)
    B(19:8-10)    
19:8 The law of the LORD is perfect (19:8)   
(תמימה)
  A'(19:11)  19:11 More desirable than gold, than a hoard of purest gold, Sweeter also than honey or drippings from the comb
    B'(19:12-15)    
19:14 Then shall I be blameless (19:14)   
(איתם)
 
   A: Creatures. B: Perfect.

[18]Psalm 20  (Ps20:1-10)
 
P(20:1)20:1 For the leader. A psalm of David.(20:1)
  A(20:2-5)  
20:2 The LORD answer you in time of distress   
(יענך)
    B(20:6)    20:6 raise the banners in the name of our God
      C(20:7)      20:7 Now I know victory is given to the anointed of the LORD. (20:7)
    B'(20:8-9)    20:8 we on the name of the LORD our God
  A'(20:10)  
20:10 answer when we call upon you   
(יעננו)
 
   A: Answer. B: The name of the LORD. C: Victory is given to the anointed.

[19]Psalm 21  (Ps21:1-14)
 
P(21:1)21:1 For the leader. A psalm of David.(21:1)
  A(21:2)  
"21:2 LORD, the king finds joy in your power; in your victory how greatly he rejoices! (21:2)"   
(בעזך)
    B(21:3-7)    21:3 You have granted him his heart's desire; you did not refuse the prayer of his lips. Selah (21:3)
      C(21:8)      21:8 the king trusts in the LORD
    B'(21:9-13)    21:9 Your hand will reach all your enemies; your right hand will reach your foes! (21:9)
  A'(21:14)  
"21:14 Arise, LORD, in your power! We will sing and chant the praise of your might.(21:14)"   
(בעזך)
 
   A: The power. B: Blessing for the king / Wrath against enemies. C: Faith of the king.

[20]Psalm 22  (Ps22:1-32)
 
P(22:1)22:1 For the leader; according to "The deer of the dawn." A psalm of David.(22:1)
  A(22:2-6)  
22:4 you are the glory of Israel   
(תהלות)
    B(22:7-9)    22:8 All who see me mock me; they curl their lips and jeer; they shake their heads at me: (22:8)
      C(22:10-12)      
22:12 Do not stay far from me   
(תרחק)
        D(22:13-19)        22:13 Many bulls surround me; fierce bulls of Bashan encircle me.(22:13)
      C'(22:20-22)      
"22:20 But you, LORD, do not stay far off; "   
(תרחק)
    B'(22:23-25)    22:25 For God has not spurned or disdained the misery of this poor wretch(22:25)
  A'(22:26-32)  
22:26 I will offer praise in the great assembly    
(תהלתי)
 
   A: Praises. B: Insults. C: Do not stay far from me. D: Sufferings.

[21]Psalm 23  (Ps23:1-6)
 
P(23:1a)23:1 A psalm of David. (23:1)
  A(23:1b-2)  23:2 In green pastures you let me graze; to safe waters you lead me; (23:2)
    B(23:3-4)    
23:3 to restore my spirit   
(ישׁובב)
  A'(23:5)  23:5 You set a table before me (23:5)
    B'(23:6)    
23:6 I will dwell in the house of the LORD   
(ושׁבתי)
 
   A: To feed. B: To return.

[22]Psalm 24  (Ps24:1-10)
 
P(24:1a)24:1 A psalm of David. (24:1)
  A(24:1b-2)  24:2 For God founded it on the seas, established it over the rivers. (24:2)
    B(24:3-4)    
24:3 Who may go up the mountain of the LORD? (24:3)   
(מי)
  A'(24:5-6)  24:5 They will receive blessings from the LORD, and justice from their saving God. (24:5)
    B'(24:7-10)    
24:8 Who is this king of glory? (24:8)   
(מי)
 
   A: Acts of the LORD. B: Who is?

[23]Psalm 25  (Ps25:1-22)
 
P(25:1a)25:1 Of David. (25:1)
  A(25:1b-3)  
"25:1 I wait for you, O LORD; I lift up my soul(25:1)"   
(נפשׁי)
    B(25:4-5)    25:4 Make known to me your ways, LORD; teach me your paths. (25:4)
      C(25:6-7)      25:6 your compassion and love (25:6)
        D(25:8-10)        
"25:8 Good and upright is the LORD, who shows sinners the way, (25:8)"   
(בדרך)
          E(25:8:11)          25:11 For the sake of your name, LORD, pardon my guilt, though it is great. (25:11)
        D'(25:12-14)        
25:12 God shows them the way to choose   
(בדרך)
      C'(25:15-16)      25:16 Look upon me, have pity on me (25:16)
    B'(25:17-19)    25:17 Relieve the troubles of my heart; bring me out of my distress. (25:17)
  A'(25:20-22)  
"25:20 Preserve my life and rescue me; do not let me be disgraced, (25:20)"   
(נפשׁי)
 
   A: My soul. B: To lead. C: Pity. D: To teach the way. E: Confession of sins.

[24]Psalm 26  (Ps26:1-12)
 
P(26:1a)26:1 Of David. (26:1)
  A(26:1b-3)  
26:1 I have walked without blame. (26:1)   
(בתמיהלכתי)
    B(26:4-5)    26:5 I hate the company of evildoers; with the wicked I do not sit. (26:5)
      C(26:6-8)      26:8 LORD, I love the house where you dwell, the tenting-place of your glory. (26:8)
    B'(26:9-10)    26:9 Do not take me away with sinners, nor my life with the violent. (26:9)
  A'(26:11-12)  
26:11 But I walk without blame; (26:11)   
(בתמיאלך)
 
   A: To walk without blame. B: Evils. C: To love the LORD.

[25]Psalm 27  (Ps27:1-14)
 
P(27:1a)27:1 Of David (27:1)
  A(27:1b)  
27:1 The LORD is my light and my salvation; whom do I fear? The LORD is my life's refuge; of whom am I afraid?(27:1)   
(חיי)
    B(27:2-3)    27:2 When evildoers come at me to devour my flesh, These my enemies and foes themselves stumble and fall.(27:2)
      C(27:4-6)      
27:4 One thing I ask of the LORD; this I seek   
(אבקשׁ)
      C'(27:7-10)      
"27:8 your face, LORD, do I seek"   
(בקשׁו)
    B'(27:11-12)    27:11 lead me on a level path because of my enemies. (27:11)
  A'(27:13-14)  
27:13 But I believe I shall enjoy the LORD'S goodness in the land of the living.(27:13)   
(חיים)
 
   A: Life. B: Enemies. C: To seek.

[26]Psalm 28  (Ps28:1-9)
 
P(28:1a)28:1 Of David. (28:1)
  A(28:1b)  28:1 my Rock
    B(28:2)    
28:2 Hear the sound of my pleading (28:2)   
(תחנוני)
      C(28:3-5)      28:4 For the work of their hands repay them; give them what they deserve. (28:4)
    B'(28:6)    
28:6 who has heard the sound of my pleading.(28:6)   
(תחנוני)
  A'(28:7-9)  28:7 The LORD is my strength and my shield
 
   A: Metaphors of the LORD. B: Pleading. C: Punishment against evils.

[27]Psalm 29  (Ps29:1-11)
 
P(29:1a)29:1 A psalm of David. (29:1)
  A(29:1b)  
29:1 give to the LORD glory and might;(29:1)   
(עז)
    B(29:2)    
29:2 Give to the LORD the glory due God's name. (29:2)   
(כבוד)
      C1(29:3)      
29:3 The voice of the LORD is over the waters; (29:3)   
(קוךיהוה)
      C2(29:4)      
29:4 The voice of the LORD is power; (29:4)   
(קוךיהוה)
      C3(29:5-6)      
29:5 The voice of the LORD cracks the cedars; (29:5)   
(קוךיהוה)
      C4(29:7)      
29:7 The voice of the LORD strikes with fiery flame; (29:7)   
(קוךיהוה)
      C5(29:8)      
29:8 The voice of the LORD rocks the desert; (29:8)   
(קוךיהוה)
      C6(29:9a)      
29:9 The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. (29:9)   
(קוךיהוה)
    B'(29:9b-10)    
"29:9 All in his palace say, "Glory!"(29:9)"   
(כבוד)
  A'(29:11)  
29:11 May the LORD give might to his people (29:11)   
(עז)
 
   A: Might. B: Glory. C: The voice of the LORD.

[28]Psalm 30  (Ps30:1-13)
 
P(30:1)30:1 A psalm. A song for the dedication of the temple. Of David.(30:1)
  A(30:2)  30:2 I praise you, LORD, for you raised me up and did not let my enemies rejoice over me.(30:2)
    B(30:3-4)    30:3 O LORD, my God, I cried out to you and you healed me.(30:3)
      C(30:5-6)      30:6 For divine anger lasts but a moment; divine favor lasts a lifetime. (30:6)
  A'(30:7-8)  30:8 LORD, when you showed me favor I stood like the mighty mountains
    B'(30:9-11)    30:9 To you, LORD, I cried out; (30:9)
      C'(30:12-13)      30:12 You changed my mourning into dancing; you took off my sackcloth and clothed me with gladness. (30:12)
 
   A: Going up. B: Cried out. C: Salvation from sufferings.

[29]Psalm 31  (Ps31:1-25)
 
P(31:1)31:1 For the leader. A psalm of David.(31:1)
  A(31:2-7)  Calling for salvation
    B(31:8-9)    Thanks to salvation
      C(31:10-14)      Enemies
        D(31:15-17)        Calling for salvation
      C'(31:18-21)      Enemies
    B'(31:22-23)    Thanks to salvation
  A'(31:24-25)  Calling for salvation
 
   A: Calling for salvation. B: Thanks to salvation. C: Enemies. D: Calling for salvation.

[30]Psalms 32-33  (Ps32:1-33:22)
 
P(32:1a)32:1 Of David. (32:1)
  A(32:1b-2)  32:1 Happy the sinner whose fault is removed, whose sin is forgiven.(32:1)
    B(32:3-7)    32:5 Then I declared my sin to you; my guilt I did not hide.(32:5)
      C(32:8-9)      32:8 I will instruct you and show you the way you should walk, give you counsel and watch over you. (32:8)
        D(32:10-11)        
"32:11 Be glad in the LORD and rejoice, you just; exult, all you upright of heart.(32:11)"   
(צדיקם)
        D'(33:1-3)        
"33:1 Rejoice, you just, in the LORD; praise from the upright is fitting.(33:1)"   
(צדיקם)
      C'(33:4-11)      33:4 For the LORD'S word is true; all his works are trustworthy. (33:4)
    B'(33:12-17)    33:15 The one who fashioned the hearts of them all knows all their works. (33:15)
  A'(33:18-22)  33:19 Delivering them from death, keeping them alive in times of famine.
 
   A: Salvation from death. B: To become clear. C: The words of the LORD. D: You just.

[31]Psalm 34  (Ps34:1-23)
 
P(34:1)34:1 Of David (34:1)
  A(34:2-4)  
34:3 My soul will glory in the LORD   
(נפשׁי)
    B(34:5-8)    
"34:7 In my misfortune I called, the LORD heard and saved me from all distress. (34:7)"   
(שׁמעומכלצרותיו)
      C(34:9-11)      
34:10 Fear the LORD   
(יראואתיהוה)
      C'(34:12-15)      
34:12 I will teach you the fear of the LORD   
(יראתיהוה)
    B'(34:16-22)    
"34:18 When the just cry out, the LORD hears and rescues them from all distress. (34:18)"   
(שׁמעומכלצרותם)
  A'(34:23)  
34:23 The LORD redeems the life of his servants   
(נפשׁ)
 
   A: Soul. B: To save from all distress. C: Fear the LORD.

[32]Psalm 35  (Ps35:1-28)
 
P(35:1a)35:1 Of David. (35:1)
  A(35:1b-6)  
"35:1 Oppose, LORD, those who oppose me; war upon those who make war upon me.(35:1)"   
(ריבה)
    B(35:7-8)    Evils of Enemies
      C(35:9-10)      35:9 Who rescue the afflicted from the powerful, the afflicted and needy from the despoiler
        D(35:11-12)        Evils of Enemies
          E(35:13-14)          Beneficence
        D'(35:15-16)        Evils of Enemies
      C'(35:17-19)      35:17 Save me from roaring beasts
    B'(35:20-21)    Evils of Enemies
  A'(35:22-28)  
"35:23 Awake, be vigilant in my defense, in my cause, my God and my Lord.(35:23)"   
(לריבי)
 
   A: The LORD opposes. B: Evils of Enemies. C: Salvation. D: Evils of Enemies. E: Beneficence.

[33]Psalm 36  (Ps36:1-13)
 
P(36:1)36:1 For the leader. Of David, the servant of the LORD.(36:1)
  A(36:2-5)  
36:2 Sin directs the heart of the wicked   
(לרשׁע)
    B(36:6-7)    
"36:6 LORD, your love reaches to heaven(36:6)"   
(חסדך)
      C(36:8-10)      36:8 How precious is your love, O God! (36:8)
    B'(36:11)    
36:11 Continue your kindness toward your friends (36:11)   
(חסדך)
  A'(36:12-13)  
36:12 nor the hand of the wicked disturb me   
(רשׁעים)
 
   A: The wicked. B: There is the love of the LORD. C: How precious is your love.

[34]Psalm 37  (Ps37:1-40)
 
P(37:1a)37:1 Of David. (37:1)
  A(37:1b-11)  37:2 Like grass they wither quickly; (37:2)
    B(37:12-17)    37:12 The wicked plot against the just and grind their teeth at them; (37:12)
      C(37:18-22)      37:22 For those blessed by the Lord will possess the land, but those accursed will be cut off
      C'(37:23-29)      37:28 For the LORD loves justice and does not abandon the faithful. When the unjust are destroyed, and the children of the wicked cut off, (37:28)
    B'(37:29-34)    37:32 The wicked spy on the just and seek to kill them. (37:32)
  A'(37:35-40)  37:36 When I passed by again, they were gone; though I searched, they could not be found. (37:36)
 
   A: Perish of the wicked. B: The just is protected. C: Comparison of good and evil.

[35]Psalm 38  (Ps38:1-23)
 
P(38:1)38:1 A psalm of David. For remembrance.(38:1)
  A(38:2)  38:2 LORD, punish me no more in your anger; in your wrath do not chastise me! (38:2)
    B(38:3-9)    38:3 Your arrows have sunk deep in me; your hand has come down upon me.(38:3)
      C(38:10)      38:10 My Lord, my deepest yearning is before you; (38:10)
        D(38:11-15)        38:14 But I am like the deaf, hearing nothing, like the dumb, saying nothing, (38:14)
      C'(38:16-17)      38:16 LORD, I wait for you; O Lord, my God, answer me. (38:16)
    B'(38:18-21)    38:18 I am very near to falling; my pain is with me always. (38:18)
  A'(38:22-23)  38:22 Forsake me not, O LORD; my God, be not far from me! (38:22)
 
   A: Prayer. B: Sufferings. C: Prayer. D: Sufferings.

[36]Psalm 39  (Ps39:1-14)
 
P(39:1)39:1 For the leader, for Jeduthun. A psalm of David.(39:1)
  A(39:2-4a)  
39:3 Dumb and silent before the wicked   
(נאלמתי)
    B(39:4b-7)    
39:6 All mortals are but a breath   
(הבל)
      C(39:8-9)      39:9 From all my sins deliver me; let me not be the taunt of fools. (39:9)
  A'(39:10)  
39:10 I was silent and did not open my mouth (39:10)   
(נאלמתי)
    B'(39:11-12)    
39:12 All mortals are but a breath   
(הבל)
      C'(39:13-14)      39:14 Turn your gaze from me, that I may find peace before I depart to be no more.(39:14)
 
   A: Silent. B: Emptiness. C: Prayer.

[37]Psalm 40  (Ps40:1-18)
 
P(40:1)40:1 For the leader. A psalm of David.(40:1)
  A(40:2-5)  40:2 I waited, waited for the LORD; who bent down and heard my cry, (40:2)
    B(40:6-7)    40:6 Should I wish to declare or tell them, too many are they to recount. (40:6)
      C(40:8)      40:8 Here I am
    B'(40:9-11)    40:10 I announced your deed to a great assembly; I did not restrain my lips; (40:10)
  A'(40:12-18)  40:12 LORD, do not withhold your compassion from me; may your enduring kindness ever preserve me. (40:12)
 
   A: Prayer. B: To announce. C: Here I am.

[38]Psalm 41  (Ps41:1-14)
 
P(41:1)41:1 For the leader. A psalm of David.(41:1)
  A(41:2-4)  41:4 The LORD sustains them on their sickbed, allays the malady when they are ill. (41:4)
    B(41:5)    
"41:5 LORD, have mercy on me; (41:5)"   
(חנני)
      C(41:6-10)      41:6 My enemies say the worst of me: 'When will that one die and be forgotten?' (41:6)
    B'(41:11)    
"41:11 But you, LORD, have mercy and raise me up (41:11)"   
(חנני)
  A'(41:12-14)  41:13 For my integrity you have supported me and let me stand in your presence forever. (41:13)
 
   A: Prayer. B: Mercy. C: Enemies.

[39]Psalms 42-43  (Ps42:1-43:5)
 
P(42:1)42:1 For the leader. A maskil of the Korahites.(42:1)
  A1(42:2-5)  42:2 As the deer longs for streams of water, so my soul longs for you, O God. (42:2)
    B1(42:6)    42:6 Why are you downcast, my soul; why do you groan within me? (42:6)
  A2(42:7-11)  42:7 My soul is downcast within me; therefore I will remember you From the land of the Jordan and Hermon, from the land of Mount Mizar.(42:7)
    B2(42:12)    42:12 Why are you downcast, my soul, why do you groan within me? (42:12)
  A3(43:1-4)  43:1 Grant me justice, God; defend me from a faithless people; (43:1)
    B3(43:5)    43:5 Why are you downcast, my soul? Why do you groan within me?(43:5)
 
   A: Wish for God. B: Why are you downcast, my soul, why do you groan within me?

[40]Psalm 44  (Ps44:1-27)
 
P(44:1)44:1 For the leader. A maskil of the Korahites.(44:1)
  A(44:2-4)  
44:4 the light of your face for you favored them. (44:4)   
(פניך)
    B(44:5-9)    44:7 Not in my bow do I trust, nor does my sword bring me victory. (44:7)
      C(44:10-17)      44:10 But now you have rejected and disgraced us; (44:10)
    B'(44:18-23)    44:19 Our hearts have not turned back, nor have our steps strayed from your path.(44:19)
  A'(44:24-27)  
44:25 Why do you hide your face; (44:25)   
(פניך)
 
   A: The face of the LORD. B: Trust in the LORD. C: Victory of enemies.

[41]Psalm 45  (Ps45:1-18)
 
P(45:1)45:1 For the leader; according to "Lilies." A maskil of the Korahites. A love song.(45:1)
  A(45:2)  45:2 My heart is stirred by a noble theme, as I sing my ode to the king. (45:2)
    B(45:3-6)    45:4 Gird your sword upon your hip, mighty warrior! In splendor and majesty ride on triumphant! (45:4)
      C(45:7-9)      45:8 your God, has anointed you with the oil of gladness
    B'(45:10-17)    45:10 Daughters of kings are your lovely wives; a princess arrayed in Ophir's gold comes to stand at your right hand.(45:10)
  A'(45:18)  45:18 I will make your name renowned through all generations;(45:18)
 
   A: Words. B: King and queen. C: Coronation.

[42]Psalm 46  (Ps46:1-12)
 
P(46:1)46:1 For the leader. A song of the Korahites. According to alamoth.(46:1)
  A(46:2-7)  46:3 Thus we do not fear, though earth be shaken and mountains quake to the depths of the sea (46:3)
    B(46:8)    46:8 our stronghold is the God of Jacob. Selah(46:8)
  A'(46:9-11)  46:10 Who stops wars to the ends of the earth, breaks the bow, splinters the spear, and burns the shields with fire; (46:10)
    B'(46:12)    46:12 our stronghold is the God of Jacob. Selah(46:12)
 
   A: The power of the LORD. B: Our stronghold is the God of Jacob.

[43]Psalm 47  (Ps47:1-10)
 
P(47:1)47:1 For the leader. A psalm of the Korahites.(47:1)
  A(47:2)  47:2 All you peoples, clap your hands; shout to God with joyful cries. (47:2)
    B(47:3-5)    47:3 For the LORD, the Most High, inspires awe, the great king overall the earth, (47:3)
    B'(47:6-9)    47:9 God rules over the nations; God sits upon his holy throne. (47:9)
  A'(47:10)  47:10 The princes of the peoples assemble with the people of the God of Abraham. (47:10)
 
   A: The people of God. B: The LORD became the king.

[44]Psalm 48  (Ps48:1-15)
 
P(48:1)48:1 A psalm of the Korahites. A song.(48:1)
  A(48:2-4)  48:4 God is its citadel, renowned as a stronghold. (48:4)
    B(48:5-8)    48:6 When they looked they were astounded; terrified, they were put to flight!
  A'(48:9-15)  48:14 Consider the ramparts, examine its citadels, that you may tell future generations: (48:14)
 
   A: The city of God. B: Enemies fled.

[45]Psalm 49  (Ps49:1-21)
 
P(49:1)49:1 For the leader. A psalm of the Korahites.(49:1)
  A(49:2-5)  
49:4 My mouth shall speak wisdom (49:4)   
(פי)
    B(49:6-9)    
49:8 One cannot redeem oneself   
(פדה)
      C(49:10-13)      
49:13 In prosperity people lose their good sense   
(ואדםביקר)
  A'(49:14)  
49:14 the end of those who are pleased with their lot    
(בפיהם)
    B'(49:15-18)    
49:16 But God will redeem my life   
(יפדה)
      C'(49:19-21)      
49:21 In prosperity people lose their good sense   
(אדםביקר)
 
   A: A mouth. B: To redeem. C: People in prosperity.

[46]Psalm 50  (Ps50:1-23)
 
P(50:1a)50:1 A psalm of Asaph. (50:1)
  A(50:1b-6)  50:6 God alone is the judge (50:6)
    B(50:7-13)    50:7 Israel, I will testify against you; (50:7)
      C(50:14-15)      
50:14 Offer praise as your sacrifice to God; (50:14)   
(תודה)
    B'(50:16-22)    50:16 Why do you recite my commandments and profess my covenant with your lips? (50:16)
      C'(50:23)      
50:23 Those who offer praise as a sacrifice honor me; (50:23)   
(תודה)
 
   A: Judgement of God. B: Accusation. C: Confession.

[47]Psalm 51  (Ps51:1-21)
 
P(51:1-2)51:1 For the leader. A psalm of David,(51:1)
  A(51:3-11)  
51:3 blot out my offense   
(פשׁעי)
    B(51:12-14)    
51:12 renew in me a steadfast spirit   
(ורוח)
  A'(51:15-17)  
51:15 sinners may return to you   
(פשׁעים)
    B'(51:18-21)    
"51:19 My sacrifice, God, is a broken spirit"   
(רוח)
 
   A: Forgiveness of sins. B: A spirit.

[48]Psalm 52  (Ps52:1-11)
 
P(52:1-2)52:1 For the leader. A maskil of David,(52:1)
  A(52:3-7)  
"52:3 Why do you glory in evil, you scandalous liar?"   
(חסד)
    B(52:8-9)    52:8 The righteous will look on with awe
  A'(52:10-11)  
52:10 I trust in God's faithful love forever.   
(בחסד)
 
   A: Love of God. B: The righteous will look on with awe.

[49]Psalm 53  (Ps53:1-7)
 
P(53:1)53:1 For the leader; according to Mahalath. A maskil of David.(53:1)
  A(53:2)  53:2 Fools say in their hearts, "There is no God." Their deeds are loathsome and corrupt; not one does what is right. (53:2)
    B(53:3-4)    53:3 God looks down from heaven upon the human race, To see if even one is wise, if even one seeks God.
  A'(53:5-6)  53:5 They devour my people as they devour bread; they do not call upon God. (53:5)
    B'(53:7)    53:7 when God restores the people
 
   A: The wicked. B: The people of God.

[50]Psalm 54  (Ps54:1-9)
 
P(54:1-2)54:1 For the leader. On stringed instruments. A maskil of David,(54:1)
  A(54:3-4)  
"54:3 O God, by your name save me"   
(בשׁמך)
    B(54:5)    Enemies
      C(54:6)      54:6 God is present as my helper
    B'(54:7)    Enemies
  A'(54:8-9)  
"54:8 praise your gracious name, LORD"   
(שׁמך)
 
   A: The name of the LORD. B: Enemies. C: Salvation of the LORD.

[51]Psalm 55  (Ps55:1-24)
 
P(55:1)55:1 For the leader. On stringed instruments. A maskil of David.(55:1)
  A(55:2-9)  55:2 Listen, God, to my prayer
    B(55:10-15)    55:10 Confuse, O Lord, confound their speech
      C(55:16)      55:16 Let death take them by surprise
  A'(55:17-20)  55:18 my prayer will be heard
    B'(55:21-22)    55:22 Softer than butter is their speech, but war is in their hearts
      C'(55:23-24)      55:24 These bloodthirsty liars will not live half their days
 
   A: To listen to a prayer. B: Words. C: Death.

[52]Psalm 56  (Ps56:1-14)
 
P(56:1)56:1 For the director. According to Yonath elem rehoqim. A miktam of David (56:1)
  A(56:2-3)  56:2 Have mercy on me, God, for I am treated harshly;
    B(56:4-5)    
"56:4 when I am afraid, in you I place my trust. (56:4)"   
(אירא)
      C(56:6-9)      56:8 They are evil; watch them, God! Cast the nations down in your anger! (56:8)
    B'(56:10-12)    
"56:12 in you I trust, I do not fear. What can mere mortals do to me? (56:12)"   
(אירא)
  A'(56:13-14)  56:14 Once you have snatched me from death, kept my feet from stumbling
 
   A: Salvation from sufferings. B: Fear. C: Prayer in sufferings.

[53]Psalm 57  (Ps57:1-12)
 
P(57:1)57:1 For the director. Do not destroy. A miktam of David (57:1)
  A(57:2-4)  
57:4 May God send fidelity and love   
(חסדו)
    B(57:5)    
57:5 I must lie down in the midst of lions hungry for human prey.   
(נפשׁי)
      C(57:6)      57:6 Show yourself over the heavens, God; may your glory appear above all the earth. (57:6)
    B'(57:7)    
57:7 my soul is bowed down   
(נפשׁי)
  A'(57:8-12)  
"57:11 For your love towers to the heavens; your faithfulness, to the skies. (57:11)"   
(חסדך)
 
   A: Fidelity and love. B: Soul. C: Prayer.

[54]Psalm 58  (Ps58:1-12)
 
P(58:1)58:1 For the leader. Do not destroy. A miktam of David.(58:1)
  A(58:2)  
"58:2 Do you indeed pronounce justice, O gods; do you judge mortals fairly?"   
(תשׁפטו)
    B(58:3-6)    58:4 The wicked have been corrupt since birth; liars from the womb, they have gone astray. (58:4)
    B'(58:7-10)    58:9 Let them dissolve like a snail that oozes away, like an untimely birth that never sees the sun.(58:9)
  A'(58:11-12)  
58:12 there is a God who is judge on earth   
(שׁפטים)
 
   A: Judgement. B: Birth.

[55]Psalm 59  (Ps59:1-18)
 
P(59:1)59:1 For the director. Do not destroy. A miktam of David (59:1)
  A(59:2-5)  59:2 Rescue me from my enemies, my God; lift me out of reach of my foes. (59:2)
    B(59:6)    59:6 You, LORD of hosts, are the God of Israel!
      C(59:7-8)      
"59:7 Each evening they return, growling like dogs, prowling the city. (59:7)"   
(ככלב)
        D(59:9-10)        
"59:10 you, God, are my fortress"   
(משׁגבי)
  A'(59:11-13)  59:11 my God will let me look in triumph on my enemies. (59:11)
    B'(59:14)    59:14 Then people will know God rules over Jacob
      C'(59:15-16)      
"59:15 Each evening they return, growling like dogs, prowling the city. (59:15)"   
(ככלב)
        D'(59:17-18)        
59:17 you are my fortress   
(משׁגב)
 
   A: Salvation from enemies. B: God of Israel. C: Like a dog. D: Fortress.

[56]Psalm 60  (Ps60:1-14)
 
P(60:1-2)60:1 For the leader;
  A(60:3-7)  
"60:3 O God, you rejected us"   
(זנחתנו)
    B(60:8-10)    The words of the LORD
  A'(60:11-14)  
"60:12 Was it not you who rejected us, God? "   
(זנחהנו)
 
   A: To reject. B: The words of the LORD.

[57]Psalm 61  (Ps61:1-9)
 
P(61:1)61:1 For the leader; with stringed instruments. Of David.(61:1)
  A(61:2-3)  
"61:2 Hear my cry, O God, listen to my prayer! (61:2)"   
(שׁמעה)
    B(61:4-5)    
61:5 Then I will ever dwell in your tent   
(עולמים)
  A'(61:6)  
"61:6 O God, when you accept my vows and hear the plea"   
(שׁמעת)
    B'(61:7-9)    
61:8 May he reign before God forever   
(עולם)
 
   A: To listen. B: Forever.

[58]Psalm 62  (Ps62:1-13)
 
P(62:1)62:1 For the leader; al Jeduthun. A psalm of David.(62:1)
  A(62:2-3)  
"62:2 My soul rests in God alone, from whom comes my salvation. (62:2)"   
(דומיה)
    B(62:4-5)    
"62:5 They delight in lies; they bless with their mouths, but inwardly they curse. Selah (62:5)"   
(כזב)
  A'(62:6-9)  
"62:6 My soul, be at rest in God alone, from whom comes my hope. (62:6)"   
(דומי)
    B'(62:10-13)    
"62:10 Mortals are a mere breath, the powerful but an illusion; (62:10)"   
(כזב)
 
   A: Silence. B: Lies.

[59]Psalm 63  (Ps63:1-12)
 
P(63:1)63:1 A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.(63:1)
  A(63:2)  
"63:2 for you my soul thirsts, Like a land parched"   
(בארץ)
    B(63:3-5)    
"63:5 I will lift up my hands, calling on your name"   
(בשׁמך)
      C(63:6)      63:6 All my longings fulfilled as with fat and rich foods
    B'(63:7-9)    63:9 your right hand upholds me
  A'(63:10-12)  
63:10 they shall go down to the depths of the earth    
(הארץ)
 
   A: Lands. B: To lift up hands. C: All my longings fulfilled.

[60]Psalm 64  (Ps64:1-11)
 
P(64:1)64:1 For the leader. A psalm of David.(64:1)
  A(64:2-3)  64:3 Hide me
    B(64:4-5)    
64:4 ready their bows for arrows of poison words   
(לירות)
      C(64:6)      Words of the wicked
      C'(64:7)      Words of the wicked
    B'(64:8-10)    
64:8 But God will shoot arrows at them and strike them unawares. (64:8)   
(וירם)
  A'(64:11)  64:11 The just will rejoice and take refuge in the LORD
 
   A: To take refuge. B: Arrows. C: Words of the wicked.

[61]Psalm 65  (Ps65:1-14)
 
P(65:1)65:1 For the leader. A psalm of David. A song.(65:1)
  A(65:2-4)  65:3 To you all flesh must come
    B(65:5)    65:5 May we be filled with the good things of your house, the blessings of your holy temple
  A'(65:6-9)  65:6 God our Saviour, hope of the whole wide world, even the distant islands
    B'(65:10-14)    65:10 You visit the earth and water it, make it abundantly fertile. (65:10)
 
   A: Hope of the whole wide world. B: The grace of the Lord.

[62]Psalm 66  (Ps66:1-20)
 
P(66:1a)66:1 For the leader. A song; a psalm.(66:1)
  A(66:1b-2)  66:1 Shout joyfully to God, all you on earth (66:1)
    B(66:3-7)    
"66:3 Say to God: "How awesome your deeds! Before your great strength your enemies cringe. (66:3)"   
(נורא)
      C(66:8-12)      
"66:8 Bless our God, you peoples; loudly sound his praise, (66:8)"   
(ברכו)
  A'(66:13-15)  66:13 I will bring holocausts to your house; to you I will fulfill my vows
    B'(66:16-17)    
"66:16 Come and hear, all you who fear God, while I recount what has been done for me. (66:16)"   
(יראי)
      C'(66:18-20)      
"66:20 Blessed be God, who did not refuse me the kindness I sought in prayer.(66:20)"   
(ברוך)
 
   A: Gratitude. B: Fear. C: Blessing.

[63]Psalm 67  (Ps67:1-8)
 
P(67:1)67:1 For the leader; with stringed instruments. A psalm; a song.(67:1)
  A(67:2-3)  
67:2 May God be gracious to us and bless us   
(ויברכנו)
    B(67:4)    
"67:4 May the peoples praise you, God"   
(יודוך)
      C(67:5)      67:5 you govern the peoples justly
    B'(67:6)    
"67:6 May the peoples praise you, God"   
(יודוך)
  A'(67:7-8)  
"67:7 God, our God, blesses us"   
(יברכנו)
 
   A: Blessing. B: Praise. C: Judgement.

[64]Psalm 68  (Ps68:1-36)
 
P(68:1)68:1 For the leader. A psalm of David; a song.(68:1)
  A(68:2-5)  
68:5 exalt the rider of the clouds. (68:5)   
(לרכב)
    B(68:6-7)    68:7 Who gives a home to the forsaken, who leads prisoners out to prosperity, while rebels live in the desert.(68:7)
      C(68:8-11)      68:8 you marched through the desert
        D(68:12-17)        68:16 You high mountains of Bashan, you rugged mountains of Bashan
          E(68:18-22)          68:20 Blessed be the Lord day by day, God, our salvation, who carries us.
        D'(68:23-24)        68:23 Even from Bashan I will fetch them
      C'(68:25-28)      68:25 Your procession comes into view
    B'(68:29-31)    68:29 Summon again, O God, your power, the divine power you once showed for us. (68:29)
  A'(68:32-36)  
68:34 Who rides the heights of the ancient heavens    
(לרכב)
 
   A: To ride. B: Salvation of God. C: March. D: Bashan. E: Blessed be the Lord.

[65]Psalm 69  (Ps69:1-37)
 
P(69:1)69:1 For the leader; according to "Lilies." Of David.(69:1)
  A(69:2-5)  
"69:2 Save me, God"   
(הושׁיעני)
    B(69:6-13)    
"69:8 For your sake I bear insult, shame covers my face. (69:8)"   
(כלמה)
      C(69:14-19)      69:14 But I pray to you, LORD, for the time of your favor. God, in your great kindness answer me with your constant help. (69:14)
    B'(69:20-30)    
"69:20 You know my reproach, my shame, my disgrace"   
(וכלמתי)
  A'(69:31-37)  
"69:36 God will rescue Zion, rebuild the cities of Judah "   
(יושׁיע)
 
   A: Salvation. B: Shame. C: Salvation.

[66]Psalms 70-71  (Ps70:1-71:24)
 
P(70:1)70:1 For the leader; of David. For remembrance.(70:1)
  A(70:2-71:4)  
70:3 Confound and put to shame those who seek my life   
(יבשׁו)
    B(71:5-9)    
71:6 My praise is continually of you   
(תהלתי)
      C(71:10-13)      71:13 Bring to a shameful end those who attack me; (71:13)
    B'(71:14-18)    
71:14 I will always hope in you and add to all your praise. (71:14)   
(תהלתך)
  A'(71:19-24)  
71:24 For those who sought my ruin will have been shamed and disgraced   
(בשׁו)
 
   A: Shame of enemies. B: Praise. C: Shame of enemies.

[67]Psalm 72  (Ps72:1-20)
 
P(72:1a)72:1 Of Solomon. (72:1)
  A(72:1b-4)  
72:2 your oppressed with right judgment   
(וענייך)
    B(72:5-11)    
72:5 May he live as long as the sun endures   
(שׁמשׁ)
  A'(72:12-14)  
72:12 he rescues the poor   
(ועני)
    B'(72:15-19)    
"72:17 May his name be blessed forever; as long as the sun, may his name endure. (72:17)"   
(שׁמשׁ)
P'(72:20)72:20 The end of the psalms of David, son of Jesse.(72:20)
 
   A: Salvation of the poor. B: Prosperity of the king.

[68]Psalm 73  (Ps73:1-28)
 
P(73:1a)73:1 A psalm of Asaph. (73:1)
  A(73:1b)  
How good God is to the upright (73:1)   
(טוב)
    B(73:2-3)    73:2 I lost my balance; my feet all but slipped
      C(73:4-12)      Prosperity of enemies
        D(73:13-15)        73:13 Is it in vain that I have kept my heart clean, washed my hands in innocence
      C'(73:16-20)      Destruction of enemies
    B'(73:21-28)    73:22 I was stupid and could not understand; I was like a brute beast in your presence
  A'(73:28)  
"As for me, to be near God is my good (73:28)"   
(טוב)
 
   A: Good. B: Sins. C: Enemies. D: To kept a heart clean.

Yuriy Lishchinski contributed with useful comment for this structure. Thanks a lot.

[69]Psalm 74  (Ps74:1-23)
 
P(74:1a)74:1 A maskil of Asaph. (74:1)
  A(74:1b-3)  
74:2 Remember your flock that you gathered of old   
(זכר)
    B(74:4-8)    74:6 They smashed all your engraved work, pounded it with hammer and pick. (74:6)
      C(74:9-11)      74:10 How long, O God, shall the enemy jeer?
    B'(74:12-17)    74:13 You stirred up the sea in your might; you smashed the heads of the dragons on the waters. (74:13)
  A'(74:18-23)  
74:18 Remember how the enemy has jeered   
(זכר)
 
   A: To remember. B: Power of enemies / power of God. C: How long, O God, shall the enemy jeer?

[70]Psalm 75  (Ps75:1-11)
 
P(75:1)75:1 For the leader. Do not destroy! A psalm of Asaph; a song.(75:1)
  A(75:2-6)  
75:6 Do not raise your horns against heaven   
(קרן)
    B(75:7-9)    75:8 But from God who decides, who brings some low and raises others high. (75:8)
  A'(75:10-11)  
"75:11 I will break off all the horns of the wicked, but the horns of the just shall be lifted up"   
(קרני)
 
   A: The words of the LORD. B: Judgement.

[71]Psalm 76  (Ps76:1-13)
 
P(76:1)76:1 For the leader; a psalm with stringed instruments. A song of Asaph. (76:1)
  A(76:2-4)  76:4 There the flashing arrows were shattered, shield, sword, and weapons of war
    B(76:5-7)    76:7 At your roar, O God of Jacob, chariots and steeds lay still
      C(76:8)      76:8 So terrible and awesome are you
    B'(76:9-11)    76:9 From the heavens you pronounced sentence; the earth was terrified and reduced to silence, (76:9)
  A'(76:12-13)  76:13 He cuts short the breath of princes, strikes terror in earthly kings
 
   A: Destruction by God. B: Subsided by God. C: So terrible and awesome are you.

[72]Psalm 77  (Ps77:1-21)
 
P(77:1)77:1 For the leader; al Jeduthun. A psalm of Asaph.(77:1)
  A(77:2-4)  
"77:4 When I think of God, I groan; as I ponder, my spirit grows faint"   
(רוחי)
    B(77:5-6)    
77:6 I consider the days of old; the years long past (77:6)   
(מקדם)
  A'(77:7-11)  
77:7 I remember. In the night I meditate in my heart; I ponder and my spirit broods: (77:7)   
(רוחי)
    B'(77:12-21)    
"77:12 I will remember the deeds of the LORD; yes, your wonders of old I will remember.(77:12)"   
(מקדם)
 
   A: A spirit grows. B: Miracles of old age.

[73]Psalm 78  (Ps78:1-72)
 
P(78:1a)78:1 A maskil of Asaph. (78:1)
  A(78:1b-11)  78:8 They were not to be like their ancestors, a rebellious and defiant generation
    B(78:12-37)    78:12 In the sight of their ancestors God did wonders, in the land of Egypt, the plain of Zoan.(78:12)
      C(78:38-42)      78:38 God is merciful and forgave their sin
    B'(78:43-55)    78:43 When he displayed his wonders in Egypt, his marvels in the plain of Zoan.(78:43)
  A'(78:56-72)  78:57 They turned back, deceitful like their ancestors
 
   A: Sins of ancestors. B: Miracles in Egypt. C: God forgives sins.

[74]Psalm 79  (Ps79:1-13)
 
P(79:1a)79:1 A psalm of Asaph. O God, the nations have invaded your heritage; they have defiled your holy temple, have laid Jerusalem in ruins.(79:1)
  A(79:1b-4)  
"79:4 We have become the reproach of our neighbors, the scorn and derision of those around us."   
(חרפה)
    B(79:5-7)    79:6 Pour out your wrath on nations that reject you, on kingdoms that do not call on your name
      C(79:8-9)      79:9 Deliver us, pardon our sins for your name's sake
    B'(79:10-11)    79:10 Why should the nations say, "Where is their God?"
  A'(79:12-13)  
"79:12 Lord, inflict on our neighbors seven fold the disgrace they inflicted on you."   
(חרפתם)
 
   A: Disgrace of neighbors. B: Unbelief of nations. C: Forgiveness of sins.

[75]Psalm 80  (Ps80:1-20)
 
P(80:1)80:1 For the leader; according to "Lilies." Eduth. A psalm of Asaph.(80:1)
  A(80:2-4)  
"80:4 O LORD of hosts, restore us; Let your face shine upon us, that we may be saved"   
(והארפניךונושׁעה)
    B(80:5-7)    Sufferings
      C(80:8-12)      80:9 You brought a vine out of Egypt; you drove away the nations and planted it.(80:9)
    B'(80:13-14)    Sufferings
  A'(80:15-20)  
"80:20 LORD of hosts, restore us; let your face shine upon us, that we may be saved."   
(הארפניךונושׁעה)
 
   A: Let your face shine upon us, that we may be saved. B: Sufferings. C: Exodus.

[76]Psalm 81  (Ps81:1-17)
 
P(81:1)81:1 For the leader; "upon the gittith." Of Asaph.(81:1)
  A(81:2-6)  81:5 For this is a law in Israel, an edict of the God of Jacob, (81:5)
    B(81:7-8)    81:8 At the waters of Meribah I tested you and said: (81:8)
  A'(81:9-15)  81:9 If only you will obey me, Israel! (81:9)
    B'(81:16-17)    81:17 But Israel I would feed with the finest wheat, satisfy them with honey from the rock."(81:17)
 
   A: The law of God. B: Miracles of Exodus.

[77]Psalm 82  (Ps82:1-8)
 
P(82:1a)82:1 A psalm of Asaph. (82:1)
  A(82:1b)  
"82:1 God rises in the divine council, gives judgment in the midst of the gods"   
(אלהיםישׁפט)
    B(82:2-5)    Condemnation against the wicked
    B'(82:6-7)    Condemnation against the wicked
  A'(82:8)  
"82:8 Arise, O God, judge the earth"   
(אלהיםשׁפטה)
 
   A: Judgement of God. B: Condemnation against the wicked.

[78]Psalm 83  (Ps83:1-19)
 
P(83:1)83:1 A song; a psalm of Asaph.(83:1)
  A(83:2-4)  83:2 God, do not be silent
    B(83:5)    83:5 They say, "Come, let us wipe out their nation; let Israel's name be mentioned no more!" (83:5)
      C(83:6-9)      The people against God
      C'(83:10-12)      The people who were destroyed by God
    B'(83:13)    83:13 Who made a plan together, "Let us seize the pastures of God." (83:13)
  A'(83:14-19)  83:14 My God, turn them into withered grass
 
   A: Prayer for salvation. B: Words of enemies. C: The people against God.

[79]Psalm 84  (Ps84:1-13)
 
P(84:1)84:1 For the leader; "upon the gittith." A psalm of the Korahites.(84:1)
  A(84:2)  84:2 O LORD of hosts
    B(84:3-4a)    
84:3 My soul yearns and pines for the courts of the LORD. (84:3)   
(לחצרות)
      C(84:4b)      84:4 LORD of hosts
        D(84:5)        
84:5 Happy are those who dwell in your house   
(אשׁרי)
        D'(84:6-8)        
84:6 Happy are those who find refuge in you   
(אשׁרי)
      C'(84:9)      84:9 LORD of hosts
    B'(84:10-12)    
84:11 Better one day in your courts than a thousand elsewhere. (84:11)   
(בחצריך)
  A'(84:13)  84:13 O LORD of hosts
 
   A: LORD of hosts. B: The court of the LORD. C: LORD of hosts. D: Happiness.

[80]Psalm 85  (Ps85:1-14)
 
P(85:1)85:1 For the leader. A psalm of the Korahites.(85:1)
  A(85:2-4)  
"85:2 You once favored, LORD, your land, restored the good fortune of Jacob"   
(ארצך)
    B(85:5)    85:5 Restore us once more, God our savior; abandon your wrath against us. (85:5)
      C(85:6-7)      85:6 Will you be angry with us forever, drag out your anger for all generations? (85:6)
    B'(85:8)    85:8 Show us, LORD, your love; grant us your salvation. (85:8)
  A'(85:9-14)  
85:10 prosperity will fill our land   
(בארצנו)
 
   A: The land of the LORD. B: Prayer for salvation. C: prayer for forgiveness.

[81]Psalm 86  (Ps86:1-17)
 
P(86:1a)86:1 A prayer of David. (86:1)
  A(86:1b-7)  86:1 Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and oppressed
    B(86:8-10)    86:8 None among the gods can equal you, O Lord; nor can their deeds compare to yours
  A'(86:11-17)  86:11 Teach me, LORD, your way
 
   A: Prayer for salvation. B: Greatness of the LORD.

[82]Psalm 87  (Ps87:1-7)
 
P(87:1a)87:1 A psalm of the Korahites. A song. (87:1)
  A(87:1b-3)  87:3 Glorious things are said of you
    B(87:4-5)    
87:4 This one was born there   
(זהילדשׁם)
    B'(87:6)    
87:6 This one was born here   
(זהילדשׁם)
  A'(87:7)  87:7 So all sing in their festive dance
 
   A: Words of people. B: This one was born there.

[83]Psalm 88  (Ps88:1-19)
 
P(88:1)88:1 A song; a psalm of the Korahites. For the leader; according to Mahalath. (88:1)
  A(88:2-9)  88:9 Because of you my friends shun me
    B(88:10-13)    88:12 Is your love proclaimed in the grave, your fidelity in the tomb?
  A'(88:14-19)  88:19 Because of you companions shun me
 
   A: Sufferings. B: Nether world.

[84]Psalm 89  (Ps89:1-53)
 
P(89:1)89:1 A maskil of Ethan the Ezrahite.(89:1)
  A(89:2)  89:2 I will sing forever
    B(89:3-4)    
89:4 I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant: (89:4)   
(נשׁבעתי)
      C(89:5-19)      
89:14 your right hand is ever exalted   
(ימינך)
        D(89:20-30)        
"89:30 I will establish his dynasty forever, his throne as the days of the heavens"   
(זרעו)
          E(89:31-33)          89:33 I will punish their crime with a rod and their guilt with lashes. (89:33)
        D'(89:34-38)        
"89:37 His dynasty will continue forever, his throne, like the sun before me"   
(זרעו)
      C'(89:39-46)      
89:43 You have exalted the right hand of his foes   
(ימין)
    B'(89:47-50)    
"89:50 Where are your promises of old, Lord, the loyalty sworn to David? (89:50)"   
(נשׁבעת)
  A'(89:51-53)  89:53 Blessed be the LORD forever
 
   A: Forever. B: Swear to David. C: To exalt right hand. D: Dynasty. E: Sins.

[85]Psalms 90-91  (Ps90:1-91:16)
 
P(90:1a)90:1 A prayer of Moses, the man of God. (90:1)
  A(90:1b-2)  90:1 Lord, you have been our refuge through all generations.
    B(90:3-12)    Sufferings
      C(90:13-17)      
"90:14 Fill us at daybreak with your love, that all our days we may sing for joy"   
(שׂבענו)
  A'(91:1-2)  91:1 You who dwell in the shelter of the Most High, who abide in the shadow of the Almighty
    B'(91:3-13)    Salvation from sufferings
      C'(91:14-16)      
91:16 With length of days I will satisfy them and show them my saving power   
(אשׂביעהו)
 
   A: Shelter of God. B: Sufferings. C: Satisfaction.

[86]Psalms 92-97  (Ps92:1-97:12)
 
P(92:1)92:1 A psalm. A sabbath song.(92:1)
  A(92:2-5)  
92:5 at the works of your hands I shout for joy   
(שׂמחתני)
    B(92:6-16)    92:10 indeed your enemies shall perish; all sinners shall be scattered. (92:10)
      C(93:1-5)      
"93:1 The world will surely stand in place, never to be moved.(93:1)"   
(תכוןתבן)
        D(94:1-11)        94:3 How long, LORD, shall the wicked, how long shall the wicked glory? (94:3)
          E(94:12-15)          
"94:13 You give them rest from evil days, while a pit is being dug for the wicked. (94:13)"   
(לרשׁע)
            F(94:16-19)            94:18 your love, LORD, holds me up
          E'(94:20-23)          
94:21 Those who conspire against the just and condemn the innocent to death?   
(ירשׁיעו)
        D'(95:1-11)        95:8 Do not harden your hearts as at Meribah, as on the day of Massah in the desert.(95:8)
      C'(96:1-97:1      
"96:10 The world will surely stand fast, never to be moved. (96:10)"   
(תכוןתבל)
    B'(97:2-7)    97:3 Fire goes before him; everywhere it consumes the foes. (97:3)
  A'(97:8-12)  
"97:8 Zion hears and is glad, and the cities of Judah rejoice because of your judgments"   
(ותשׂמח)
 
   A: Joy. B: Enemies. C: The world will surely stand fast. D: Betrayal. E: The wicked. F: The love of the LORD.

[87]Psalms 98-99  (Ps98:1-99:9)
 
P(98:1a)98:1 A psalm. (98:1)
  A(98:1b-3)  98:3 Has remembered faithful love toward the house of Israel
    B(98:4-9)    
98:9 To govern the world with justice   
(לשׁפט)
    B'(99:1-4)    
"99:4 O mighty king, lover of justice"   
(משׁפט)
  A'(99:5-9)  99:6 they called on the LORD, who answered them
 
   A: The LORD answered. B: Justice.

[88]Psalm 100  (Ps100:1-5)
 
P(100:1a)100:1 A psalm of thanksgiving. (100:1)
  A(100:1b-2)  100:1 Shout joyfully to the LORD
    B(100:3)    100:3 Know that the LORD is God
  A'(100:4)  100:4 Enter the temple gates with praise, its courts with thanksgiving
    B'(100:5)    100:5 whose faithfulness lasts through every age
 
   A: Thanksgiving. B: The LORD is God.

[89]Psalm 101  (Ps101:1-8)
 
P(101:1a)101:1 A psalm of David. (101:1)
  A(101:1b-2)  
101:2 I follow the way of integrity   
(בדרךתמים)
    B(101:3-5)    101:3 I do not allow into my presence anyone who speaks perversely
  A'(101:6)  
101:6 Those who follow the way of integrity   
(בדרךתמים)
    B'(101:7-8)    101:7 No one who practices deceit can hold a post
 
   A: The way of integrity. B: To avoid evil.

[90]Psalm 102  (P102:1-29)
 
P(102:1)102:1 The prayer of one afflicted and wasting away whose anguish is poured out before the LORD.(102:1)
  A(102:2-12)  102:4 For my days vanish like smoke
    B(102:13-16)    
"102:16 The nations shall revere your name, LORD"   
(שׁםיהוה)
      C(102:17-19)      102:17 Once the LORD has rebuilt Zion and appeared in glory, (102:17)
    B'(102:20-23)    
102:22 Then the LORD'S name will be declared on Zion    
(שׁםיהוה)
  A'(102:24-29)  102:24 God has cut short my days
 
   A: Ends of life. B: The name of the LORD. C: The LORD has rebuilt Zion.

[91]Psalms 103-107  (Ps103:1-107:43)
 
P(103:1a)103:1 Of David. (103:1)
  A(103:1b-13)  103:6 The LORD does righteous deeds, brings justice to all the oppressed. (103:6)
    B(103:14-22)    
103:16 The wind sweeps over us and we are gone; our place knows us no more. (103:16)   
(רוח)
      C(104:1-12)      104:7 At your roar they took flight; at the sound of your thunder they fled.(104:7)
        D(104:13-23)        104:15 and wine to gladden our hearts, Oil to make our faces gleam, food to build our strength. (104:15)
          E(104:24-35)          104:35 May sinners vanish from the earth, and the wicked be no more. Bless the LORD, my soul! Hallelujah!(104:35)
            F(105:1-5)            
105:3 Glory in his holy name; rejoice   
(בשׁםקדשׁו)
              G(105:6-41)              History of Israel
                H(105:42-45)                
"105:43 He brought his people out with joy, his chosen ones with shouts of triumph"   
(בחיריו)
                H'(106:1-5)                
106:5 I may see the prosperity of your chosen   
(בחיריך)
              G'(106:6-42)              History of Israel
            F'(106:43-48)            
106:47 we may give thanks to your holy name and glory in praising you   
(לשׁםקדשׁך)
          E'(107:1-7)          107:2 Let that be the prayer of the LORD'S redeemed, those redeemed from the hand of the foe, (107:2)
        D'(107:8-14)        107:9 For he satisfied the thirsty, filled the hungry with good things. (107:9)
      C'(107:15-20)      107:16 For he broke down the gates of bronze and snapped the bars of iron. (107:16)
    B'(107:21-30)    
107:25 He commands and raises the stormy wind (107:25)   
(רוח)
  A'(107:31-43)  107:41 While the poor were released from their affliction; their families increased like their flocks. (107:41)
 
   A: Salvation for suffering people. B: Wind. C: Power of the LORD. D: To feed. E: Sins and redemption. F: The holy name. G: History of Israel. H: Chosen people.

[92]Psalm 108  (Ps108:1-14)
 
P(108:1)108:1 A song; a psalm of David(108:1)
  A(108:2-3)  108:2 I will sing and chant praise. (108:2)
    B(108:4-7)    108:7 Help with your right hand and answer us that your loved ones may escape. (108:7)
  A'(108:8-10)  108:8 God promised in the sanctuary: (108:8)
    B'(108:11-14)    108:13 Give us aid against the foe; worthless is human help. (108:13)

[93]Psalm 109  (Ps109:1-31)
 
P(109:1a)109:1 For the leader. A psalm of David.(109:1)
  A(109:1b)  109:1 Do not be silent, O God of my praise. (109:1)
    B(109:2-5)    109:5 They repay me evil for good, hatred for my love. My enemies say of me: (109:5)
      C(109:6-7)      109:6 "Find a lying witness, an accuser to stand by his right hand,(109:6)
        D(109:8-19)        109:13 May his posterity be destroyed, his name cease in the next generation. (109:13)
      C'(109:20-21)      109:20 May the LORD bring all this upon my accusers, upon those who speak evil against me.(109:20)
    B'(109:22-29)    109:28 Though they curse, may you bless; shame my foes, that your servant may rejoice. (109:28)
  A'(109:30-31)  109:30 I will give fervent thanks to the LORD; before all I will praise my God. (109:30)

[94]Psalm 110  (Ps110:1-7)
 
P(110:1a)110:1 A psalm of David. (110:1)
  A(110:1b)  110:1 Take your throne at my righthand, while I make your enemies your footstool.(110:1)
    B(110:2-3)    110:2 The scepter of your sovereign might the LORD will extend from Zion. (110:2)
    B'(110:4)    110:4 Like Melchizedek you are a priest forever.(110:4)
  A'(110:5-7)  110:5 At your right hand is the Lord, who crushes kings on the day of wrath, (110:5)
 
   A: Righthand of the LORD. B: Priest.

[95]Psalms 111-112  (Ps111:1-112:10)
 
  A(111:1-3)  
111:1 Hallelujah   
(הללויה)
    B(111:4-6)    
111:4 gracious and merciful is the LORD. (111:4)   
(ורחום)
      C(111:7-8)      
111:8 Established forever and ever   
(סמוכים)
        D(111:9-10)        111:10 Your praise endures forever.(111:10)
  A'(112:1-3)  
112:1 Hallelujah   
(הללויה)
    B'(112:4-5)    
"112:4 they are gracious, merciful, and just. (112:4)"   
(ורחום)
      C'(112:6-8)      
112:8 Their hearts are tranquil   
(סמוך)
        D'(112:9-10)        112:9 Lavishly they give to the poor; their prosperity shall endure forever; (112:9)
 
   A: Hallelujah. B: Merciful. C: Established. D: Forever.

[96]Psalms 113-118  (Ps113:1-118:29)
 
  A(113:1-3)  
113:1 praise the name of the LORD.   
(שׁםיהוה)
    B(113:4-9)    113:7 The LORD raises the needy from the dust, lifts the poor from the ash heap, (113:7)
      C(114:1-8)      114:1 When Israel came forth from Egypt, the house of Jacob from an alien people,(114:1)
        D(115:1-11)        
115:9 The house of Israel trusts in the LORD   
(בטח)
          E(115:12-16)          
115:13 Will bless those who fear the LORD   
(יראייהוה)
            F(115:17-18)            
"115:17 The dead do not praise the LORD, all those gone down into silence.(115:17)"   
(יהללויה)
              G(116:1-4)              116:4 Then I called on the name of the LORD, "O LORD, save my life!" (116:4)
                H(116:5-8)                
"116:7 Return, my soul, to your rest; the LORD has been good to you. (116:7)"   
(שׁובי)
                  I(116:9-11)                  116:9 I shall walk before the LORD in the land of the living.(116:9)
                H'(116:12-15)                
116:12 How can I repay the LORD for all the good done for me? (116:12)   
(אשׁיב)
              G'(116:16-19)              116:16 LORD, I am your servant, your servant, the child of your maidservant; you have loosed my bonds. (116:16)
            F'(117:1-2)            
"117:1 Praise the LORD, all you nations! Give glory, all you peoples!(117:1)"   
(הללויה)
          E'(118:1-4)          
118:4 Let those who fear the LORD say   
(יראייהוה)
        D'(118:5-9)        
118:8 Better to take refuge in the LORD than to put one's trust in mortals.   
(מבטח)
      C'(118:10-14)      118:10 All the nations surrounded me; in the LORD'S name I crushed them. (118:10)
    B'(118:15-24)    118:22 The stone the builders rejected has become the cornerstone.(118:22)
  A'(118:25-29)  
118:26 Blessed is he who comes in the name of the LORD.   
(בשׁםיהוה)
 
   A: The name of the LORD. B: Salvation of the weak. C: Escape from foreign country. D: Trust in the LORD. E: To fear the LORD. F: Praise the LORD. G: Prayer for salvation. H: Rewards of the LORD. I: I shall walk before the LORD.

[97]Psalm 119  (Ps119:1-176)
 
  A(119:1-8)  alef
    B(119:9-16)    bet
      C(119:17-24)      gimel
        D(119:25-32)        dalet
          E(119:33-40)          he
            F(119:41-48)            vav
              G(119:49-56)              zayin
                H(119:57-64)                chet
                  I(119:65-72)                  tet
                    J(119:73-80)                    yod
                      K(119:81-88)                      kaf
                      K'(119:89-96)                      lamed
                    J'(119:97-104)                    mem
                  I'(119:105-112)                  nun
                H'(119:113-120)                samech
              G'(119:121-128)              ayin
            F'(119:129-136)            pe
          E'(119:137-144)          tsadi
        D'(119:145-152)        kof
      C'(119:153-160)      resh
    B'(119:161-168)    shin
  A'(119:169-176)  tav

[98]Psalm 120  (Ps120:1-7)
 
P(120:1a)120:1 A song of ascents. (120:1)
  A(120:1b)  120:1 The LORD answered me when I called in my distress:(120:1)
    B(120:2)    
"120:2 LORD, deliver me from lying lips, from treacherous tongues. (120:2)"   
(מלשׁוןרמיה)
    B'(120:3-4)    
"120:3 What will the Lord inflict on you, O treacherous tongue, and what more besides?"   
(לשׁוןרמיה)
  A'(120:5-7)  120:5 Alas, I was an alien in Meshech, I lived near the tents of Kedar!(120:5)
 
   A: Sufferings. B: Treacherous tongue.

[99]Psalm 121  (Ps121:1-8)
 
P(121:1a)121:1 A song of ascents.(121:1)
  A(121:1b-2)  121:2 the LORD, the maker of heaven and earth
    B(121:3)    121:3 God will not allow your foot to slip; your guardian does not sleep. (121:3)
  A'(121:4-6)  121:4 the guardian of Israel
    B'(121:7-8)    121:7 The LORD will guard you from all evil, will always guard your life. (121:7)
 
   A: Other name of the LORD. B: To guard.

[100]Psalm 122  (Ps122:1-9)
 
P(122:1a)122:1 A song of ascents. Of David. (122:1)
  A(122:1b)  
122:1 Let us go to the house of the LORD   
(ביתיהוה)
    B(122:2)    122:2 And now our feet are standing within your gates, Jerusalem. (122:2)
      C(122:3-5)      122:5 the thrones of the house of David
    B'(122:6-8)    122:7 May peace be within your ramparts, prosperity within your towers. (122:7)
  A'(122:9)  
122:9 For the house of the LORD   
(ביתיהוה)
 
   A: The house of the LORD. B: Inside of Jerusalem. C: The thrones of the house of David.

[101]Psalm 123  (Ps123:1-4)
 
P(123:1a)123:1 A song of ascents. (123:1)
  A1(123:1b-2a)  123:2 Yes, like the eyes of a servant on the hand of his master, Like the eyes of a maid on the hand of her mistress, So our eyes are on the LORD our God, till we are shown favor. (123:2)
  A2(123:2b-3a)  123:3 Show us favor, LORD, show us favor, for we have our fill of contempt. (123:3)
  A3(123:3b-4)  123:4 We have our fill of insult from the insolent, of disdain from the arrogant.(123:4)
 
   A: Repetition of same words.

[102]Psalm 124  (Ps124:1-8)
 
P(124:1a)124:1 A song of ascents. Of David. (124:1)
  A(124:1b-2)  124:1 I Had not the LORD been with us, let Israel say,(124:1)
    B1(124:3)    
124:3 Then   
(אזי)
    B2(124:4)    
124:4 Then   
(אזי)
    B3(124:5)    
124:5 Then   
(אזי)
  A'(124:6-8)  124:6 Blessed be the LORD, who did not leave us to be torn by their fangs. (124:6)
 
   A: Help of the LORD. B: Then.

[103]Psalm 125  (Ps125:1-5)
 
P(125:1a)125:1 A song of ascents. (125:1)
  A(125:1b-2)  125:1 Like Mount Zion are they who trust in the LORD, unshakable, forever enduring.(125:1)
    B(125:3)    125:3 The scepter of the wicked will not prevail in the land given to the just, Lest the just themselves turn their hands to evil.(125:3)
  A'(125:4-5)  125:4 Do good, LORD, to the good, to those who are upright of heart. (125:4)
 
   A: The person who trusts in the LORD. B: Salvation from evils.

[104]Psalm 126  (Ps126:1-6)
 
P(126:1a)126:1 A song of ascents. (126:1)
  A(126:1b)  
"126:1 When the LORD restored the fortunes of Zion, then we thought we were dreaming.(126:1)"   
(בשׁוב)
    B(126:2)    
126:2 The LORD had done great things for them   
(הגדיל)
    B'(126:3)    
126:3 The LORD has done great things for us   
(הגדיל)
  A'(126:4-6)  
126:4 Restore again our fortunes   
(שׁובה)
 
   A: Restoration. B: Great things.

[105]Psalm 127  (Ps127:1-5)
 
P(127:1a)127:1 A song of ascents. Of Solomon. (127:1)
  A(127:1b)  127:1 in vain does the guard keep watch
    B(127:2)    127:2 all this God gives to his beloved in sleep
    B'(127:3-4)    127:3 Children too are a gift from the LORD
  A'(127:5)  127:5 They will never be shamed contending with foes at the gate.(127:5)
 
   A: Gate of a town. B: The LORD gives.

[106]Psalm 128  (Ps128:1-6)
 
P(128:1a)128:1 A song of ascents. (128:1)
  A(128:1b-2a)  
"128:1 Happy are all who fear the LORD, who walk in the ways of God"   
(יראיהוה)
    B(128:2b-3)    128:3 Like olive plants your children around your table. (128:3)
  A'(128:4-5a)  
128:4 Just so will they be blessed who fear the LORD   
(יראיהוה)
    B'(128:5b-6)    128:6 and live to see your children's children. Peace upon Israel!(128:6)
 
   A: The person who fear the LORD. B: Prosperity.

[107]Psalm 129  (Ps129:1-8)
 
P(129:1a)129:1 A song of ascents. (129:1)
  A(129:1b-3)  
129:1 now let Israel say   
(יאמר)
    B(129:4-7)    129:4 But the just LORD cut me free from the ropes of the yoke of the wicked.
  A'(129:8)  
129:8 With none passing by to call out   
(אמרו)
 
   A: To speak / not to speak. B: Salvation from wicked.

[108]Psalm 130  (Ps130:1-8)
 
P(130:1a)130:1 A song of ascents. (130:1)
  A(130:1b-2)  130:1 I call to you, LORD
    B(130:3-4)    
"130:3 If you, LORD, mark our sins"   
(עונות)
  A'(130:5-6)  130:5 I wait with longing for the LORD
    B'(130:7-8)    
130:8 And God will redeem Israel from all their sins.(130:8)   
(עונתיו)
 
   A: Calling for salvation. B: Sins.

[109]Psalm 131  (Ps131:1-3)
 
P(131:1a)131:1 A song of ascents. Of David. (131:1)
  A(131:1b)  131:1 LORD, my heart is not proud
  A'(131:2)  131:2 Rather, I have stilled my soul
    B'(131:3)    131:3 Israel, hope in the LORD
 
   A: Patience. B: Israel, hope in the LORD.

In this poem, 131:1b and 131:2 are corresponding completely. However, 131:3 has no corresponding pair.
I think this is an exceptional pattern of parallel structure. 131:3 may be some type of epilogue.

[110]Psalm 132  (Ps132:1-18)
 
P(132:1a)132:1 A song of ascents. (132:1)
  A(132:1b)  132:1 LORD, remember David and all his anxious care
    B(132:2-5)    
132:2 How he swore an oath to the LORD   
(נשׁבע)
      C(132:6-9)      
"132:8 Arise, LORD, come to your resting place, you and your majestic ark. "   
(למנוחתך)
  A'(132:10)  132:10 David your servant
    B'(132:11-12)    
132:11 The LORD swore an oath to David   
(נשׁבע)
      C'(132:13-18)      
"132:14 This is my resting place forever; here I will dwell, for I desire it."   
(מנוחתי)
 
   A: David is the servant of the LORD. B: Swear. C: Resting place of the LORD.

[111]Psalm 133  (Ps133:1-3)
 
P(133:1a)133:1 A song of ascents. Of David. (133:1)
  A(133:1b)  133:1 How good it is, how pleasant
    B(133:2)    
133:2 running down the beard   
(שׁירד)
    B(133:3a)    
133:3 coming down upon the mountains of Zion   
(שׁירד)
  A'(133:3b)  133:3 There the LORD has lavished blessings, life for evermore!
 
   A: Goodness. B: Coming down.

[112]Psalms 134-137  (Ps134:1-137:9)
 
P(134:1)134:1 A song of ascents. (134:1)
  A(134:1-3)  134:3 May the LORD who made heaven and earth bless you from Zion.
    B(135:1-21)    Creation and Exodus
    B'(136:1-26)    Creation and Exodus
  A'(137:1-9)  137:1 we sat mourning and weeping when we remembered Zion.
 
   A: Zion. B: The creation and Exodus.

[113]Psalm 138  (Ps138:1-8)
 
P(138:1a)138:1 Of David. (138:1)
  A(138:1b-2)  
138:2 I praise your name for your fidelity and love. (138:2)   
(חסדך)
    B(138:3)    138:3 When I cried out, you answered; you strengthened my spirit. (138:3)
      C(138:4-6)      138:5 They will sing of the ways of the LORD: "How great is the glory of the LORD!"
    B'(138:7)    138:7 Though I walk in the midst of dangers, you guard my life when my enemies rage. (138:7)
  A'(138:8)  
"138:8 LORD, your love endures forever. Never forsake the work of your hands!(138:8)"   
(חסדך)
 
   A: Love. B: Salvation from sufferings. C: How great is the glory of the LORD.

[114]Psalm 139  (Ps139:1-24)
 
P(139:1a)139:1 For the leader. A psalm of David. (139:1)
  A(139:1b-6)  139:1 I LORD, you have probed me, you know me
    B(139:7-10)    139:7 Where can I hide from your spirit?
      C(139:11-12)      139:11 If I say, "Surely darkness shall hide me, and night shall be my light"
        D(139:13-16)        139:13 You formed my inmost being; you knit me in my mother's womb.
      C'(139:17-18)      139:17 How precious to me are your designs, O God; how vast the sum of them!
    B'(139:19-22)    139:19 O God, and the bloodthirsty would depart from me!
  A'(139:23-24)  139:23 Probe me, God, know my heart
 
   A: To probe. B: To avoid. C: Greatness of the LORD. D: The LORD formed.

[115]Psalm 140  (Ps140:1-14)
 
P(140:1)140:1 For the leader. A psalm of David
  A(140:2-6)  
"140:5 Keep me, LORD, from the clutches of the wicked"   
(רשׁע)
    B(140:7-8)    140:7 You are my God; listen, LORD, to the words of my prayer
  A'(140:9-12)  
140:12 evil will quickly entrap the violent   
(רשׁע)
    B'(140:13-14)    140:13 the LORD will secure justice for the needy
 
   A: The wicked. B: Salvation of the LORD.

[116]Psalm 141  (Ps141:1-10)
 
P(141:1a)141:1 A psalm of David.
  A(141:1b-5)  141:4 Do not let my heart incline to evil, or yield to any sin
    B'(141:6-7)    141:6 When their leaders are cast over the cliff
  A'(141:8-9)  141:9 Guard me from the trap they have set for me, from the snares of evildoers
    B'(141:10)    141:10 Into their own nets let all the wicked fall
 
   A: To avoid evils. B: Punishment against evils.

[117]Psalm 142  (Ps142:1-8)
 
P(142:1)142:1 A maskil of David, when he was in the cave. A prayer.(142:1)
  A(142:2-3)  
142:2 With full voice I cry to the LORD   
(אזעק)
    B(142:4)    142:4 Along the way I walk they have hidden a trap for me.
      C(142:5)      
142:5 There is no escape for me; no one cares for me.    
(לנפשׁי)
  A'(142:6)  
"142:6 I cry out to you, LORD"   
(זעקתי)
    B'(142:7)    142:7 Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.
      C'(142:8)      
142:8 Lead me out of my prison   
(נפשׁי)
 
   A: To cry to the LORD. B: Enemies. C: Salvation of a soul.

[118]Psalm 143  (Ps143:1-12)
 
P(143:1a)143:1 A psalm of David. (143:1)
  A(143:1b-2)  143:1 answer me in your justice
    B(143:3)    
143:3 The enemy has pursued me   
(אויב)
      C(143:4)      
143:4 My spirit is faint within me   
(רוחי)
        D(143:5-6)        
143:6 I stretch out my hands to you; I thirst for you like a parched land. Selah (143:6)   
(נפשׁי)
  A'(143:7-8)  143:7 Hasten to answer me
    B'(143:9)    
"143:9 Rescue me, LORD, from my foes"   
(מאיבי)
      C'(143:10)      
143:10 May your kind spirit guide me on ground that is level.   
(רוחך)
        D'(143:11-12)        
143:11 in your justice lead me out of distress   
(נפשׁי)
 
   A: To answer. B: Enemies. C: Spirit. D: Soul.

[119]Psalm 144  (Ps144:1-15)
 
P(144:1a)144:1 Of David. (144:1)
  A(144:1b-4)  144:1 Blessed be the LORD, my rock
    B(144:5-8)    
144:7 deliver me from the many waters; rescue me from the hands of foreign foes   
(פצניוהצילני)
      C(144:9)      144:9 O God, a new song I will sing to you
    B'(144:10-11)    
144:11 deliver me; rescue me from the hands of foreign foes.   
(פצניוהצילני)
  A'(144:12-15)  144:15 happy the people whose God is the LORD.
 
   A: The people whose God is the LORD. B: To rescue from the foreign foes. C: I will sing a new song to God.

[120]Psalm 145  (Ps145:1-21)
 
P(145:1a)145:1 Praise. Of David. (145:1)
  A(145:1b-2)  
145:1 I will bless your name forever   
(שׁמך)
    B(145:3-7)    
145:4 One generation praises your deeds to the next   
(מעשׂיך)
      C(145:8-9)      145:9 The LORD is good to all, compassionate to every creature.
        D(145:10-13)        145:13 Your reign is a reign for all ages
      C'(145:14-16)      145:14 The LORD supports all who are falling and raises up all who are bowed down.
    B'(145:17-20)    
145:17 faithful in all your works   
(מעשׂיו)
  A'(145:21)  
145:21 all flesh will bless your holy name forever   
(שׁם)
 
   A: The name. B: Deeds. C: Mercy. D: Reign of the LORD.

[121]Psalms 146-150  (Ps146:1-150:6)
 
  A(146:1-6)  
"146:6 The maker of heaven and earth, the seas and all that is in them, Who keeps faith forever, (146:6)"   
(שׁמיםוארץ)
    B(146:7-10)    146:7 secures justice for the oppressed, gives food to the hungry. The LORD sets prisoners free; (146:7)
      C(147:1)      
147:1 how sweet to give fitting praise   
(תהלה)
        D(147:2-20)        
"147:19 The LORD also proclaims his word to Jacob, decrees and laws to Israel. (147:19)"   
(ומשׁפטיו)
          E(148:1-4)          
148:1 Praise the LORD from the heavens   
(הללו)
  A'(148:5-13)  
"148:13 Let them all praise the LORD'S name, for his name alone is exalted, majestic above earth and heaven. (148:13)"   
(ארץושׁמים)
    B'(148:14)    148:14 The LORD has lifted high the horn of his people; to the glory of all the faithful, of Israel, the people near to their God. Hallelujah!(148:14)
      C'(149:1)      
149:1 a hymn in the assembly of the faithful.   
(תהלתו)
        D'(149:2-9)        
149:9 To execute the judgments decreed for them-- such is the glory of all God's faithful. Hallelujah!(149:9)   
(משׁפט)
          E'(150:1-6)          
150:6 Let everything that has breath give praise to the LORD   
(הללו)
 
   A: Heaven and earth. B: Salvation. C: Praise. D: Judgement. E: Hallelu.


Citations of the Bible are from New American Bible, New Revised Standard Version and New Jerusalem Bible.

Creative Commons License
Literary Structure of the Bible by Hajime Murai is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Caution: The copyright of the cited Bible verses belongs to each translator and publisher.